empty promise
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)口惠;空洞的承諾;假意的允諾
例句
The so-called Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya is nothing more than an empty promise.
所謂大阿拉伯利比亞社會主義民眾國,無非只是張空頭支票。
She never complains any empty promise to go shopping with her or go traveling like others.
她從不抱怨我沒有和他去逛街,或者和其他家庭一樣出去旅游。
He draw a check yesterday, but it was an empty promise.
他昨天開了一張支票,但是那是一張空頭支票。
Land reform has never been more than an empty promise.
土地改革從來就只是一句空洞的諾言。
The world must stand together to demonstrate that international law is not an empty promise, and that treaties will be enforced.
全世界必須統(tǒng)一立場,證明國際法不是空洞的承諾,條約將被執(zhí)行。
First, ministers got the guru to give an empty promise that his gathering would be called off.
首先,部長們讓古魯給出一個空頭承諾,即他們的集結(jié)將取消。
It's nothing but an empty promise.
這只是空洞的諾言。
N. Security Council Resolution 1929, we made it clear that international law is not an empty promise.
通過聯(lián)合國安理會第1929號決議,我們明確地表明,國際法并非空洞的諾言。
So far, it's nothing more than just an empty promise.
到目前為止,人們得到的不過是一些空洞的許諾。
Let us put our plan into action. Without action the plan is just an empty promise.
讓我們把計劃付諸實施。不履行的計劃是只是一句空話。
If we go on this way, positive and rapid development will forever be an empty promise!
再這樣下去,又好又快的發(fā)展是個永不能兌現(xiàn)的承諾!
An empty promise is insincere .
空洞的諾言是無誠意的。
To offer a loaf of bread is more useful than making an empty promise.
拿出一個面包比開一張空頭支票更有用。
Empty promise or lip service.
空洞的許諾。